Jak se rekne slovensky vejce?
Okolí

klást klást vejce znosić jaja
jajo znosić impf jaja klást vejce
znosić znosić impf jaja klást vejce , snášet vejce
jajko jajka na miękko / twardo vejce na měkko / tvrdo , vajíčka na měkko / tvrdo

haruľa – překlad do češtiny | slovník slovniky.lingea.cz | Lingea.Překlad "tatínek" do slovenština. otec, tatko, tato jsou nejlepší překlady "tatínek“ do slovenština. Ukázka přeložené věty: No, jsem si jisty, že tatínek je silnější, ale určitě jsem druhý nejsilnější. ↔ No, som si istý, že tatko je silnejší, ale určite som druhý najsilnejší.

Jak se řekne slovensky palačinka : Palačinka je také název v dalších slovanských jazycích (slovenština – palacinka, slovinština, bosenština, bulharština, makedonština, chorvatština, srbština). V polštině se toto jídlo nazývá naleśnik, v rumunštině clătită, v maďarštině palacsinta.

Jak se řekne slovensky kapusta

Kapusta se totiž slovensky řekne kel. Že marhuĺa je meruňka asi nepřekvapí, ale vegetariáni ať si radši před pobytem na Slovensku nastudují, že cvikla je červená řepa.

Jak se řekne slovensky drobek :

omrvinka drobek
smäd žízeń
riad nádobí
kel kapusta
zemiaky brambory

Okolí

dobytek ( hovězí ) dobytek dobytok m
mäso hovädzie mäso n hovězí ( maso )
polievka hovädzia polievka hovězí polévka
stádo stádo hovädzieho dobytka stádo hovězího dobytka
useň hovädzia useň f hovězí useň , kravská kůže


Okolí

kráva f
(zool.) krava f
phr
dojná kráva dojnica f , dojná krava dojná kráva ( stále výnosný zdroj ) ( přen .) zlatá baňa f , ( přen .) dojná krava nemoc šílených krav choroba f šialených kráv , BSE

Jak se řekne slovensky rohlík

rožok, rohlík jsou nejlepší překlady "rohlík“ do slovenština.půda, podkroví, podstřeší jsou nejlepší překlady "povala“ do čeština.Slovensky, polsky a rusky se zelí řekne kapusta (капуста), což je v češtině název pro jinou zeleninu.

Shrnuto a podtrženo, drevokocúr opravdu není slovenská veverka, slovensky se veverka řekne veverička, formálněji veverica. A drevokocúra možná zná více Čechů, než Slováků. Ve slovnících spisovné slovenštiny by jej lidé hledali marně. „Přesto je drevokocúr při vší semiotické osobitosti v současnosti živým slovem.

Jak se řekne slovensky šnek : Okolí

hlemýžď m
1. (zool.) slimák m
2. (anat.) kochlea f , slimák m
phr
hlemýžď zahradní slimák m záhradný

Co je slovensky hej : hej hej čau ( při loučení ) Hej ! Ahoj !, Dobrý den !, Dobrý den . Hej hej . Ahoj !

Jak se řekne slovensky Drozd

a jak se teda řekne slovensky drozd Drozd je po slovensky.

hej hej čau ( při loučení ) Hej ! Ahoj !, Dobrý den !, Dobrý den . Hej hej . Ahoj !Okolí

kotě n
1. mačiatko n
2. ( oslovení dívky ) kočka f , cica f

Co je slovensky rožok : rohlík je překlad "rožok“ do čeština.