Co znamená anglicky Why?
proč {spoj.}co , jaký , který ( v otázce ) What do you want Spojka. kdyžve chvíli nebo v době kdy se něco děje nebo kdy byl dokončen nějaký dějwhen cold když je zimaWhen I got back from school. Když jsem se vrátil ze školy.

Co je to Reason : důvody {m mn. č.}

Co to je anglicky There

there {zájmeno}

tam {zájm.}

Co je to anglicky Before : Příslovce. (už) předtím, dříveI have never been here before. Nikdy předtím jsem tady nebyl.

potřebovat: (Ne)potřebuji pomoci. I (don't) need help. potřebovat: Nepotřebuji to. I don't need it.

Otázku What's up/ˌwɒts'ʌp/ jistě v hovorové angličtině uslyšíte dnes a denně. Doslovný překlad vám moc nepomůže. Pomocí této otázky se někoho ptáme, co dělá, co má v plánu. Jsou to mnohdy slova, která lidé prohodí skoro místo pozdravu, takže bychom je mohli přeložit i jako 'Jak je

Co znamená Where

where. kde , kam ( v otázce ) Where are we going už , již ( se stalo ap .)Know-how (anglicky „znát|vědět, jak“ co vyřešit, jak v čem postupovat …) je anglické sousloví, popisující technologické a informační předpoklady a znalosti pro určitou činnost, a to nejčastěji výrobu, případně pro provoz a jejich technické uskutečnění.

have {sl.}

Co je to after : poté co , potom co ( následnost děje ) ve větě budoucí časové následuje čas přítomný prostý After he told me that …

Co je to easy anglicky : 1. snadný , lehký ( práce ap .) in an easy manner jednoduše , jednoduchým způsobem sth made easy zjednodušený co ( proces , úkol , výklad ap .)

Co je to keep

držet ( se ), udržovat ( se ), zůstat ( v daném stavu ) keep one's feet udržet se na nohou ( nespadnout ) Don't keep him waiting .

I need you to do something for me. Potřebuji, abyste pro mě něco udělali.Anglické přivlastňovací zájmeno „its“ tedy neznamená nic jiného, než „jeho“ nebo „její“, ale pouze pro ta slova, která jsou v angličtině středního rodu (it). Zapomeňte tedy na slovo „toho“, to neexistuje.

Co je to cool : Doslova znamená chladný, ale v tomhle významu ho v češtině nikdo nepoužívá. Skvělý, úžasný, hustý, moderní, řeklo by se u nás. Anebo prostě cool. Slovo, které přesně vystihuje vše, čím se vyznačují anglicismy pronikající do češtiny.