Milujem ťa ., Ľúbim ťa . Ľúbim ťa . Miluji tě ., Mám tě rád . Milujem ťa .Lichva neboli úžera (z lat. usura; z germ.: got. leihwan = leihen) je obecně závazek nepřiměřený k zisku závazkem získanému.V Machkově etymologickém slovníku jsem se dočetl, že šopa je na Slovensku přístřešek pro seno nebo slámu, na východní Moravě a ve Slezsku pouze kůlna. Vše z německého nářečního Schoppen nebo Schoppa.
Co znamená slovensky Ťava : velbloud, Velbloud dvouhrbý, dromedár jsou nejlepší překlady "ťava“ do čeština.
Co znamená slovensky pečeně
játra, játra jsou nejlepší překlady "pečeň“ do čeština.
Co je to Čajka po slovensky : racek je překlad "čajka“ do čeština.
čočka je překlad "šošovica“ do čeština.
Okolí
játra n plt | |
---|---|
1. | (anat.) ( orgán ) pečeň f |
2. | ( pokrm ) pečeň f , pečienka f |
phr | |
husí játra husacia pečeň tresčí játra tresčia pečeň |
Co je heřmánek po slovensky
Překlad "heřmánek" do slovenština. rumanček, harmanček, heřmánek jsou nejlepší překlady "heřmánek“ do slovenština.Okolí
čočka f | |
---|---|
1. | ( semeno ) šošovica f |
2. | (fyz.) ( optická ) šošovka f |
phr | |
barevné čočky farebné šošovky f pl kontaktní čočky kontaktné šošovky Nosím kontaktní čočky . Nosím kontaktné šošovky . |
Slovo salaš se používá jak ve slovenštině, tak i na Valašsku, no jsou to sousedé, tak není divu. Ale slovo „maškrta“ (mlsota, pamlsek, dobrůtka) se vyskytuje jen ve slovenštině, v češtině jsem ho nenašla ani ve slovnících nářečích.
pampeliška. A ľudia, ktorí majú trávnik alebo prístup na pastvinu, majú púpavu zadarmo. A pro lidi, kteří mají trávník nebo přístup k pastvině, je pampeliška zadarmo.
Jak se řekne slovensky veverka : Shrnuto a podtrženo, drevokocúr opravdu není slovenská veverka, slovensky se veverka řekne veverička, formálněji veverica. A drevokocúra možná zná více Čechů, než Slováků. Ve slovnících spisovné slovenštiny by jej lidé hledali marně. „Přesto je drevokocúr při vší semiotické osobitosti v současnosti živým slovem.
Jak se řekne slovensky Ahoj : Okolí
zdravo | Zdravo ! Ahoj ! ( při setkání ) |
---|---|
živjo | Živjo ! Ahoj ! ( při setkání ) |
Jak se řekne slovensky hlemýžď
Okolí
hlemýžď m | |
---|---|
1. | (zool.) slimák m |
2. | (anat.) kochlea f , slimák m |
phr | |
hlemýžď zahradní slimák m záhradný |
Okolí
klinec | kolársky klinec m kolářský hřebík ( zploštělý hřebík s malou hlavičkou ) |
---|---|
klinec | trafiť klinec po hlavičke trefit hřebík na hlavičku |
klinec | zatĺcť klinec zatlouct hřebík |
klinec | zatĺcť klinec do steny zatlouct hřebík do zdi |
členok, kotník jsou nejlepší překlady "kotník“ do slovenština.
Jak se řekne slovensky čáp : Necháte se napálit Oblíbené jsou rozdíly v názvech zvířat. Za korytnačkou hledejte želvu, bocian je čáp, ťava velbloud a klokan kengura.